Periódico con noticias de Acapulco y Guerrero

Regresa a México Sandra Cisneros, la voz más importante de la literatura chicana

La escritora Sandra Cisneros, actualmente la voz más importante de la literatura chicana, puso en venta su casa de Texas y se mudará pronto a México “escuchando la voz de sus antepasados”, según indicó en entrevista con DPA.
La famosa autora de La casa en Mango Street y Caramelo nació en Chicago en 1954 y vive en San Antonio (en el estado norteamericano de Texas), habitando la famosa “Casa morada”, llamada así por el color de los códices aztecas con los que pintó la fachada, lo que le causó grandes controversias con sus vecinos del distrito histórico de King William.
La escritora está en México donde presentó ayer la ponencia de su amiga Elena Poniatowska, figura central de la Séptima Conferencia de Escritores de San Miguel de Allende, que transcurre hasta este domingo y que busca fortalecer los lazos entre creadores de Canadá y Estados Unidos con sus pares de México.
Cisneros dijo estar muy preocupada por la situación actual de la cultura de origen mexicano y latino en los Estados Unidos, donde –según su análisis–, se vive “un tiempo de mucho miedo a raíz de la censura de nuestros libros y de nuestra literatura en las escuelas”.
Para ejemplificarlo, mencionó el caso de Tucson, (el el estado de Arizona), donde fueron retirados de todos los colegios los cursos de estudios mesoamericanos, una situación que consideró más que grave. “Hay mucha ‘mexifobia’ y los anglosajones tienen mucho miedo de que el pueblo conozca su historia, sus orígenes y por eso prohíben sus libros y su cultura”. “Al mismo tiempo, me anima el hecho de que el pueblo, frente a estos ataques, se está organizando. Cada vez hay más lecturas públicas de nuestra poesía indígena, presentaciones de libros, ponencias. Es un tiempo de mucho miedo y a la vez un tiempo maravilloso por lo interesante. Algo surgirá de todo esto”, agregó.
La escritora, que ha generado un fenómeno tal en torno a su literatura, (sólo de La casa en Mango Street vendió más de dos millones de ejemplares) que hizo que en las más importantes librerías de Estados Unidos se abrieran espacios para la literatura en español, dijo no sentirse “representante de nada ni de nadie, no entender nada, ni siquiera a ella misma”.
“Pero abro mi boca, aún con mi español pocho (con acento americano), porque siguiendo los consejos de Poniatowska, no quiero ser cómplice de la impotencia”, afirmó.
Sandra Cisneros tiene muchos escritos a medio terminar y, tras 25 años, aseguró que dejará Texas y se mudará a Guanajuato “para poder escribir, pues aunque la gente piense que estoy loca y todos los mexicanos quieran ir al norte, yo quiero venir al sur”, explicó.
“Ya sé que mi tiempo en Texas terminó porque no puedo escribir allí. Hago muchas otras cosas, hay que planchar, pagar las cuentas, en cambio, cuando llego a México, surge la creatividad, me siento feliz y comienzo a tener una idea tras otra. Estoy contenta en la tierra de mis orígenes, ya es tiempo de regresar al hogar de mis antepasados”, concluyó.

468 ad