4 abril,2024 9:31 am

Abren con la muestra Polifonías una ventana fílmica para las lenguas indígenas

 

Se proyectará Flores de la llanura, el trabajo de la guerrerense Mariana Rivera sobre el feminicidio de una artesana ñomndaa en Xochistlahuaca, y 26 películas más en la Casa de la Primera Imprenta

 

Ciudad de México, 4 de abril de 2024. La muestra fílmica Polifonías del México actual retrata dos caras de una misma moneda: la sonoridad y riqueza de las lenguas originarias, pero también las dificultades de sus hablantes para mantener sus prácticas culturales.

Antonio Zirión, curador del ciclo que arrancó proyecciones ayer, advierte un cine emergente de los pueblos originarios, de la mano de una revitalización y recuperación del patrimonio lingüístico tras años de políticas públicas indigenistas que trataron de imponer el español.

“Hay un movimiento interesante de cine indígena, de cine propio de los pueblos originarios de nuestro país, convertido en un vehículo para expresar estas lenguas, para hacer un cine que no responde a los formatos comerciales, convencionales, y pues están buscando las comunidades indígenas su propio lenguaje audiovisual y diferentes medios para para expresar sus mundos”, amplía en entrevista el también director de la Casa de la Primera Imprenta, sede de la muestra.

Las 27 películas elegidas para el ciclo están habladas en 18 lenguas originarias y son representativas de la diversidad lingüística del país, desde el noroeste hasta el sur.

Una de ellas es Flores de la llanura, de la guerrerense Mariana Rivera, producido por Urdimbre Audiovisual y presenta a la joven Yesenia López de Jesús, una tejedora ñomndaa de la comunidad Llanura de Flores, en Xochistlahuaca, quien cuenta la historia del feminicidio de su prima Silvia, a manos de su marido, en 2018.

Abarcan cineminutos, cortos, medios y largometrajes, así como géneros diversos: animación, ficción, documental y etnoficción.

“Esta revitalización es general, pero, en efecto, sobre todo en Oaxaca y en Chiapas es donde con fuerza ha surgido este cine indígena y también la recuperación de las lenguas”, plantea Zirión, antropólogo y documentalista.

En contraste, en la región noroeste de los pimas, kiliwas, cucapás, grupos muy diferentes entre sí, las “lenguas están pasando por un momento bastante crítico”, añade.

El corto de Ángel Estrada El último cantador, por ejemplo, retrata a don Alberto Vargas Castellanos, uno de los últimos hablantes del pima, en su batalla cotidiana por enseñar su lengua y sus cantos ceremoniales para que no se pierdan.

Las mujeres tienen una presencia relevante en el ciclo: más de la mitad de las películas de la muestra están hechas por ellas o son sus protagonistas.

“Las mujeres han jugado un papel importantísimo en el resguardo, en la revitalización de las costumbres, de las tradiciones, son como las guardianas de estos saberes, de estas cosmovisiones”.

Esta presencia “es más patente en el sur”, destaca Zirión, quien fue programador de la Gira de Documentales Ambulante.

El ciclo de cine, que arrancó la tarde de ayer con filmes de la región noroeste, continuará cada miércoles a las 17:00 horas hasta el 2 de mayo en Lic. Primo de Verdad 10, en el Centro Histórico.

El programa puede consultarse en el Facebook del recinto (casaprimeraimprenta).

 

Texto e imagen: Agencia Reforma